如梦令·昨夜雨疏风骤讲解这首小令不仅有人物、场景,还有对白,充分展示了宋词的语言表现力和词人的才华。"昨夜雨疏风骤"描绘了昨夜的天气情况,"浓睡不消残酒"说明了词人一夜沉睡后的状态。词人以"卷帘人"的回答为契机,展开了对海棠花事的询问。昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷高纳帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。宋词三百首,宋词精选,婉约,惜花伤春译文及注释译文昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。你可知道,你可知道,这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。创作背景这首《如梦令·昨夜雨疏风骤》是李清照的早期作品。如梦令作者:李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。“知否?知否?应是绿肥红瘦。”译文昨夜雨点稀疏,晚风急猛,我虽然睡了一夜,仍有余醉未消。试问卷帘的侍女:海棠花怎么样?她说海棠花依然如旧。知道吗?知道吗?应是绿叶繁茂,红花凋
李清照的《如梦令》共有两首,以下是全诗内容:《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。翻译:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残余的酒力全部消尽。“昨夜雨疏风骤”的下一句是:“浓睡不消残酒”,诗句出自宋代李清照所著的《如梦令·昨夜雨疏风骤》“昨夜雨疏风骤”全诗《如梦令·昨夜雨疏风骤》宋代李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。李清照《如梦令》全诗:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋唤昌代女词人李清照的早期词作,译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。全诗如下:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作白话译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。
“昨夜雨疏风骤”出自宋代李清照的《如梦令》。“昨夜雨疏风骤”全诗《如梦令》宋代李清照昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。作者简介(李清照)李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。出自宋代李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。出自南宋诗人李清照的《如梦令》昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。赏析李清照虽然不是一位高产的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但却“无一首不工”,“为词家一大宗矣”。这首《如梦令》,便是“天下称之”的不朽名篇。出处:《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作。此词借宿酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者怜花惜花的心情,充分体现出作者对大自然、对春天的热爱,也流露了内心的苦闷。
昨夜雨疏风骤"描绘了昨夜的天气情况,"浓睡不消残酒"说明了词人一夜沉睡后的状态。词人以"卷帘人"的回答为契机,展开了对海棠花事的询问。词中的对白,写出了词人复杂的情绪和伤春的心情,是"传神之笔"。《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李清照的早期词作,作品原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。译文:昨天晚上风吹了一夜,稀疏的雨下着,我酣睡一晚,醒来后酒意还没有消完,于是问卷帘的使女,她却说海棠花还是原来的样子。作品原文如梦令昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。译文:昨夜雨虽然下得稀疏,风却刮得急猛,沉沉的酣睡却不能把残存的酒力全部消尽。问那正在卷帘的侍女:庭园里海棠花现在怎么样了?她说海棠花依然和昨天一样。原文昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。鉴赏李清照虽然不是一位高产的作家,其词流传至今的只不过四五十首,但却“无一首不工”,“为词家一大宗矣”。这首《如梦令》,便是“天下称之”的不朽名篇。
感谢您选择阅读本文。如果您还有任何疑问或需要帮助,请随时联系我们。